Перевод: с русского на русский

с русского на русский

Щётко шу

  • 1 щётко

    щётко
    1. щётка; приспособление для чистки, обметания (эрыкташ да ӱшташ кучылтмо наста)

    Пӱ щётко зубная щётка;

    вургем щётко одёжная щётка.

    Залыш пурен шогылташ мый амалым муым: щёткым налын, кӱварым ӱшташ пижым. О. Тыныш. Находиться в зале я нашёл повод: взяв щётку, принялся подметать пол.

    Чистильщик щёткыж дене кемым йыгаш тӱҥале. К. Васин. Чистильщик своей щёткой начал чистить сапоги.

    2. в поз. опр. щёточный; связанный со щёткой, относящийся к щётке

    Щётко шу щетина щётки;

    щётко производство щёточное производство.

    Марийско-русский словарь > щётко

  • 2 чечётко

    чечётко

    Кӱлеш, чечёткым куштем? А. Волков. Надо, спляшу чечётку?

    Марийско-русский словарь > чечётко

  • 3 рабочий

    рабочий, работник; работница (жен.)
    бути/ тко (бути/ ткa) (муж., жен.)
    --------
    рабочий, работник; работница (жен.)
    бутяри/ тко (бутяри/ ткa) (муж., жен.)
    --------
    рабочий, работник
    бутя/ ри (бутя/ рья) (муж.)
    --------
    рабочий, работник
    бутярно/ (бутярнэ/ ) (муж.)
    --------
    рабочий; работящий
    бутярно/ (бутярны/ ) (прил.)
    --------
    бути/тко (=) (прил.)
    --------
    бутяри/тко (=) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > рабочий

  • 4 чаткан

    чаткан
    1. аккуратно, изящно, красиво, опрятно

    Чаткан шерме ӱп аккуратно причёсанные волосы;

    чаткан оптен шындаш аккуратно сложить;

    чаткан кояш выглядеть изящно.

    Пӧрт ӱмбал чаткан леведме йытыра, тӧр оҥа ден. К. Иванов. Крыша дома аккуратно покрыта красивыми, ровными досками.

    Марина лыж ошкылеш, йолжым чаткан налеш. Ю. Артамонов. Марина шагает спокойно, ноги переставляет красиво.

    Сравни с:

    йытыран
    2. чисто, чистоплотно, опрятно; без грязи

    Шкем чаткан кучаш держать себя чистоплотно;

    чаткан чияш опрятно одеваться.

    Кажне суртоза пӧрт ончылжым ӱштервоштыр дене пеш чаткан ӱштеш. «Ончыко» Каждый хозяин очень чисто метёт метлой перед своим домом.

    Сравни с:

    йытыран
    3. стройно, чётко, последовательно, логично; имея правильное соотношение между частями

    Поэтат эре ок возо Вот тыге моштен, чаткан. Г. Сабанцев. И поэт не всегда пишет вот так умело, стройно.

    Пашам чаткан организоватлыме. «Мар. ком.» Работа организована чётко.

    4. перен. чётко, вразумительно; доступно для восприятия

    Чаткан умылтараш объяснить вразумительно.

    – Есть рота дене связьым ышташ! – чаткан каласен Краснопёров. «Арс. тук.» – Есть наладить связь с ротой! – чётко сказал Краснопёров.

    Марийско-русский словарь > чаткан

  • 5 змеиный

    сапитко (сапи/ тко) (прил.)
    --------
    змеиный, пресмыкающийся
    сапани/ тко (сапани/ тко) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > змеиный

  • 6 обувной

    тырахи/ тко (тырахи/ тко) (прил.)
    --------
    ґэри/тко (=) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > обувной

  • 7 раш

    1. прил. ясный, отчётливый, чёткий

    Раш сведений точные сведения;

    раш почерк чёткий почерк.

    Такше ончалтышыже раш, шинчаже канде кава гай. И. Иванов. Вообщем, взгляд его ясный, а глаза как голубое небо.

    Кыша пеш раш, сокыр гына ок уж. М. Шкетан. Следы очень отчётливые, только слепой не увидит.

    2. нар. ясно, известно

    – Йӧра, – мане пытартышлан Комелин. – Мыланем чыла раш, каен кертат. Н. Лекайн. – Ладно, – сказал Комелин. – Мне всё ясно, можешь идти.

    – Эрла кастене толза, тунам раш лиеш. Й. Ялмарий. – Приходите завтра вечером, тогда станет известно.

    3. нар. точно

    Мичун куш куржмыжым нигӧат раш ужын огыл. М. Шкетан. Куда убежал Мичу, никто точно не видел.

    4. нар. чётко

    Олатай раш да вашкыде ойла. К. Васин. Олатай говорит чётко и неторопливо.

    Яндарын да раш ойлыш Эчан. Н. Лекайн. Ясно и чётко говорил Эчан.

    5. нар. разборчиво

    – Тый заявленийым возен пу. Раш возо. М. Шкетан. – Ты напиши заявление. Пиши разборчиво.

    Удыркален, адак уэш кӱчыкынрак да рашрак возаш тыршем. В. Сапаев. Перечёркивая, пишу снова, стараюсь писать покороче и разборчивее.

    6. нар. отчётливо

    Волгыжаш гына тӱҥалын гынат, йырым-йыр раш коеш. К. Васин. Хотя только начало светать, кругом видно отчётливо.

    Кеҥеж йӱдыштӧ раш огеш кой. А. Асаев. В летнюю ночь отчётливо не видно.

    Марийско-русский словарь > раш

  • 8 рашкемышын

    рашкемышын
    ясно, отчётливо, чётко

    Рашкемышын каласаш сказать ясно;

    рашкемышын ужаш видеть чётко.

    Усти трибунышто шога, рашкемышын, пӱчкын ойла. С. Чавайн. За трибуной стоит Усти, она говорит чётко, резко.

    Туге гынат поэтын шкешотан йӱкшӧ але марте рашкемышын, моло деч ойыртемалтын йоҥген огыл. М. Казаков. Однако своеобразный голос поэта до сих пор не звучал отчётливо, отлично от других.

    Марийско-русский словарь > рашкемышын

  • 9 рашкыдын

    рашкыдын
    Г.: раскыдын
    отчётливо, чётко

    Йынатийын йӱкшӧ рашкыдын, шыдын шокта. К. Васин. Голос Йынатия слышится (звучит) чётко, гневно.

    Иванлан славянла возымым ожнак лудаш верештын, тудо кызытат тӱкныдеак, рашкыдын лудын пуа. А. Асаев. Ивану и раньше приходилось читать по-славянски, он и сейчас прочитал без запинки, чётко.

    Марийско-русский словарь > рашкыдын

  • 10 чаткатан

    чаткатан
    Г.: чакатан, чыкатан
    1. аккуратно, красиво, изящно; приятно на вид

    Чыланат чаткатан чиеныт, йошкар шӱдыран фуражкым упшалыныт. М. Казаков. Все аккуратно одеты, надели фуражки с красными звездочками.

    Купеште, окнашке ончен, илалше ӱдырамаш шинча. Чалемаш тӱҥалше ӱпшым чаткатан шерын. В. Иванов. В купе, глядя в окно, сидит пожилая женщина. Аккуратно причесала начавшие седеть волосы.

    Сравни с:

    йытыран
    2. чисто, чистоплотно, опрятно, не грязно

    Кӱварым чаткатан мушкаш вымыть пол чисто.

    Ик пырчат ыш код йогалын: Чаткатан ме погышна. В. Чалай. Ни зёрнышка не осталось (букв. осыпавшись, не осталось): убрали мы чисто.

    Адак ӱдырамаш коклаштат чаткатан коштшо шуэн коеш, шукыжо айда-лийже чият. Д. Орай. К тому же и среди женщин мало видно опрятных, большинство одевается кое-как.

    Сравни с:

    йытыран
    3. чётко, ясно, вразумительно, доступно для восприятия

    Чаткатан возаш писать чётко;

    чаткатан йоҥгалташ ясно раздаваться.

    Галямов чаткатан кутыра. В. Юксерн. Галямов говорит ясно.

    Вашкат сибиряк-влак, тошкал чаткатан. М. Казаков. Спешат сибиряки, чётко ступая.

    Марийско-русский словарь > чаткатан

  • 11 яндарын

    яндарын
    1. чисто; не оставляя грязи, пыли, пятен; без грязи, пыли, пятен

    Яндарын ӱштын шындаш чисто подмести.

    Кызытсе жаплан келшыше помещений, волгыдо окна, сайын поген шындыме койко-влак, яндарын мушмо кӱвар. «Мар. ком.» Современное помещение, светлые окна, хорошо заправленные койки, чисто вымытый пол.

    Пӧрт коеш моткоч яндарын. Н. Ялкайн. Дом выглядит очень чисто.

    2. чисто; опрятно, аккуратно, чистоплотно

    (Елуш) эре арун, яндарын чиен коштеш. В. Иванов. Елуш одевается всегда аккуратно, опрятно.

    Нылымше классыште тунемше-влак, яндарын чиен, иктыш чумыргышт. «Ямде лий!» Ученики четвёртого класса, опрятно одевшись, собрались вместе.

    Мӧҥгыштышт ала тылеч лавыран илат, да калык ӱмбалне пеш яндарын койнешт. М. Иванов. Дома, возможно, грязнее этого живут, а на людях хотят казаться очень чистыми (букв. чисто).

    3. чисто; ничем не заполняя, свободно от чего-л.

    ЗАГС манмашке коштын жапым ом йомдаре, паспортем кӱлеш лиймеш кучем яндарын. С. Вишневский. Не буду терять времени посещяя так называемый ЗАГС, свой паспорт до нужной поры буду держать чистым (букв. чисто).

    Вес ий кеҥеж мучко такырым яндарын кучымо. «Мар. ком.» На следующий год всё лето пар держали чисто.

    4. чисто; не оставляя никаких примесей, ничего постороннего, инородного

    Яндарын пуалташ чисто веять.

    Машина пашам ышта, межым яндарын почка. Н. Лекайн. Машина работает, шерсть треплет чисто.

    5. чисто; ясно, безоблачно; свежо; прозрачно

    Кава молгунамсе деч волгыдын, яндарын коеш. В. Любимов. Небо выглядит светлее, чище, чем прежде.

    Пуйто вӱд ала-могай тор деч эрнен, моткоч яндарын да куанен йога. Н. Лекайн. Будто вода очистилась от какого-то мусора, бежит очень чистая и радостная (букв. чисто и радостно).

    6. чисто; аккуратно, тщательно, искусно (делать что-л.)

    Яндарын ургаш чисто шить;

    яндарын тӱредаш чисто жать.

    Вею шокташ тӱҥалеш (гармоньым). Ожнысылак куштылгын, яндарын. Ю. Артамонов. Вею начинает играть на гармони. Как и прежде, легко, чисто.

    Нуно ӱшаныме пашам яндарын ышт шукто. Д. Орай. Порученную работу они выполнили не чисто.

    7. ясно, ярко, светло (гореть, сиять, блестеть и т. д.)

    Яндарын йӱлаш ярко гореть;

    яндарын ончалаш посмотреть ясными глазами (букв. ясно).

    Кече моткочак яндарын волгалта. В. Иванов. Солнце светит очень ясно.

    Сирень ала-молан путырак свежан, яндарын йылгыжеш. Ю. Артамонов. Сирень почему-то блестит очень свежо, ярко.

    8. чисто; звонко, ясно, чётко, отчётливо, без хрипа (говорить, петь и т. д.)

    Тыге шӱшпык гына пеш сылнын да яндарын мурен кертеш. Н. Лекайн. Так прекрасно и чисто может петь только соловей.

    – Айглов йолташ, – дикторын мутшо раш яндарын шокта. В. Иванов. – Товарищ Айглов, – ясно, чисто звучат слова диктора.

    9. чисто, правильно; без акцента, без ошибок; соблюдая определённые правила, нормы

    Марла яндарын кутыраш по-марийски говорить чисто.

    Шкеже грузин гынат, рушла яндарын ойла. В. Сапаев. Хотя и грузин, но говорит по-русски чисто.

    10. перен. чисто; ясно, светло, душевно спокойно

    Яндарын шарналташ душевно вспоминать.

    Чонем лыплана, пиал дене темын, яндарын шыргыжеш. Г. Чемеков. Душа моя успокаивается, наполняясь счастьем, светло улыбается.

    Тылзе! Тылзе! Каласе, кунам мыйын ӱмбачем шем пыл эрта? Кунам мыят, тыйын семынак, яндарын тӱня ӱмбак ончалам. Н. Лекайн. Луна! Луна! Скажи, когда уплывут чёрные тучи, которые надо мной? Когда и я, как ты же, ясно посмотрю на мир.

    11. перен. чисто; честно, правдиво, порядочно, нравственно безупречно, непорочно

    Марием кайымек, сар мучко яндарын иленам, ончыкшымат шкемым мыскылаш нигӧлан ом пу. Ю. Артамонов. После отъезда мужа я всю войну прожила честно и в дальнейшем никому не позволю позорить себя.

    12. перен. чисто; чётко, отчётливо, ясно, ярко

    Тыгай шижмаш кажныжынат чоныштыжо ила, сылнымут корнышкат тиде кумыл моткоч яндарын возеш. «Ончыко» Такое чувство есть в душе у каждого, это настроение очень чётко отражается и в поэтических строках.

    Марийско-русский словарь > яндарын

  • 12 бездомный

    бикхэри/тко (=) (прил.)
    --------
    бездомный, бездомная
    бикхэри/ тко (бикхэри/ тка) (муж., жен.)

    Цыганско-русский словарь > бездомный

  • 13 боевой

    марибна/ скиро (марибна/ скири) (муж.)
    --------
    марибны/ тко (марибны/ тко) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > боевой

  • 14 борцовый

    марибны/ тко (марибны/ тко) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > борцовый

  • 15 восклицательный

    (знак) годлякирибны/ тко (муж.)
    --------
    годлякирибны/тко (=) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > восклицательный

  • 16 выходной

    (день) выгыибны/ тко (дывэ/ с) (муж.)
    --------
    выгыибны/тко (=) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > выходной

  • 17 глазастый

    якхи/ тко (якхи/ тко) (прил.)
    --------
    якхало/ (якхалы/ ) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > глазастый

  • 18 гласный

    (звук) глосы/ тко (глосы/ тка) (муж.)
    --------
    глосы/тко (=) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > гласный

  • 19 десятка

    десятка, десять однотипных предметов
    дэшы/ тко (муж., жен.)
    --------
    десятка, десять рублей
    дэшы/ тко (жен.)

    Цыганско-русский словарь > десятка

  • 20 зоркий

    якхи/ тко (якхи/ тко) (прил.)

    Цыганско-русский словарь > зоркий

См. также в других словарях:

  • ТКО — Тверское казачье общество г. Тверь, организация Источник: http://www.regnum.ru/expnews/252523.html ТКО трубка кругового обзора Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • тко — и тка, частица с предшествующим словом пишется через дефис : гляд и тка и гляд и тко, н у тка и н у тко, н а тка …   Русский орфографический словарь

  • ТКО — ТКО. см. тка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ТКО- — тиристорный коммутатор сетей освещения в маркировке Пример использования ТКО 50 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • -тко — част. разг. сниж.; = тка Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • -тко — см. Тка …   Энциклопедический словарь

  • -тко — част.: ты бери тко (Собол.), нутка (Грибоедов), посмотри тко, прочти тко, полно тко у Аввакума. Согласно Соболевскому (ЖМНП, 1901, окт., стр. 408 и сл.; РФВ 64, 146 и сл.), из местоим. ты и част. ко. Менее вероятно сравнение тко с токмо только ,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • -тко — см. тка …   Малый академический словарь

  • -тко — частица.; нар. разг.; см. тка …   Словарь многих выражений

  • ТКО — трубка кругового обзора …   Словарь сокращений русского языка

  • чётко — см. чёткий; нареч.; чётче Чётко произносить слова. Чётко написать. Чётко рассказать. Чётко выразить. Чётко обозначить. Чётко виднеться в светлом сумраке. В тишине чётко тикали часы …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»